ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ КРЫМСКОТАТАРСКОГО ЯЗЫКА, ЭКВИВАЛЕНТНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЮ
Аннотация
Предлагаемая статья посвящена выявлению основной роли фразеологических единиц крымскотатарского языка, эквивалентных предложению. Общие и специфические фразеологические средства систематизированы в нескольких аспектах, а также дано толкование большого количества фразеологизмов, относящихся, в частности, к истории и этнографии. При полном отсутствии соответствующей справочной литературы по крымскотатарскому языку, данные к включенным в работу фразеологизмам, представляют большой интерес.
Полный текст:
PDFЛитература
Абдуллаев Э., Умеров М. Къырымтатарджа-русча окъув лугъаты. / Э. Абдуллаев – Симферополь: Таврида, 1994. 382 с.
Бабкин А. М. Словарь иноязычных выражений и слов, употребляющихся в русском языке без перевода / А. Бабкин – С.-Птб.: Квотам, 1994. – 408 с.
Виноградов В. В. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX веков. / В. Виноградов – М.: Высшая шк. 1982. – 28 с.
Куртсеитов А. М. Основные признаки крымскотатарских фразеологических единиц // Культура народов Причерноморья. - Симферополь, 2007. - №120. – С. 71-74.
Меметов А.М. Иноязычные заимствования в крымскотатарском языке. – Т.: Укитувчи, 1990. – 121 с.
Ссылки
- На текущий момент ссылки отсутствуют.
(c) 2020 Алим Мидатович Куртсеитов